MENU
Wycliffe Dag toont andere gezicht van Mali

Wycliffe Dag toont andere gezicht van Mali

06 okt

Het West-Afrikaanse Mali komt vooral in het nieuws door politieke onrust en militaire operaties. De Nederlandse Bijbelvertalers Ben en Judith* en de Malinese vertaler Eema vertellen over een heel andere ontwikkeling: de onverwachte interesse in het christendom en de behoefte aan een Bijbel in de eigen taal. Ben, Judith en Eema zijn de hoofdsprekers op de jaarlijkse Wycliffe Dag, op zaterdag 15 oktober in de Sint Jan in Gouda.

Wereldwijd staan christenen in het komend jaar stil bij 500 jaar reformatie; het moment waarop de Bijbel beschikbaar kwam voor ‘gewone mensen’. Desondanks zijn er in 2016 nog miljoenen die het moeten stellen zonder een Bijbel in de eigen taal. Wycliffe Bijbelvertalers werkt wereldwijd aan vertalingen voor deze groepen, onder meer met 150 Nederlandse veldmedewerkers in Afrika, Azië en Oceanië.

Op de jaarlijkse Wycliffe Dag informeert directeur Bram van Grootheest de bezoekers over de wereldwijde ontwikkelingen op het gebied van Bijbelvertaalwerk. Waar neemt de vraag toe, hoe sluiten Bijbelvertalers aan bij thema’s als digitalisering en toenemende druk op christenen wereldwijd? “Nooit eerder in de wereldgeschiedenis ging Bijbelvertalen zo snel als nu”, zegt Van Grootheest. “Tegelijkertijd wordt ons werk complexer: we werken steeds vaker in grote samenwerkingsverbanden met andere kerken en organisaties, in een context die toenemend onveilig wordt.”

De hoofdsprekers Ben, Judith en Eema gaan in op de situatie in het West-Afrikaanse Mali. Vanouds is Mali een grensland: tussen het Arabisch-georiënteerde Noord-Afrika en het zuidelijke, christelijk-animistische deel van het continent. Sinds begin jaren tachtig zijn verschillende Bijbelvertalers actief onder meerdere taalgroepen in Mali. Geheel onverwacht ontstond er in het werkgebied van Ben en Judith een grote interesse in het christendom. “We maken een unieke situatie mee”, zegt Ben: “Zonder enige betrokkenheid van buitenlanders kiezen mensen voor het christendom. De Bijbelboeken die nu vertaald zijn komen precies op juiste moment beschikbaar. Wij zien met eigen ogen hoe het een nieuwe kerk vergaat die is voortgekomen uit een opwekking.” Tijdens het middagprogramma deelt Eema* zijn ervaringen daarover en vertelt hij zijn indrukwekkende levensverhaal.

De Wycliffe Dag vindt plaats in de monumentale Sint Janskerk en is gratis toegankelijk. De dag start om 10:30 uur en wordt omlijst met livemuziek van muzikanten Rineke de Wit en Dennis de Bruijn. Voor kinderen van de basisschoolleeftijd is er een geheel verzorgd programma. Belangstellenden kunnen hun gratis toegangsbewijs bestellen via www.wycliffedag.nl.

Datum: 6 oktober 2016
Auteur: Wycliffe
Foto: Wycliffe
Website: http://www.wycliffedag.nl

Dit artikel delen:

Meer nieuws: