Heruitgave TELOS-vertaling van het Nieuwe Testament

De Telos-vertaling is een leesbare en betrouwbare woordelijke vertaling van het Nieuwe Testament in het Nederlands. In 1982 is bij uitgeverij Medema, thans onderdeel van uitgeversgroep Royal Jongbloed, de Herziene Voorhoeve-vertaling verschenen, bij velen bekend als de ‘Telos-vertaling’. Sinds enkele jaren was deze vertaling van het Nieuwe Testament niet meer verkrijgbaar.

Vraag je kind eens om advies

Imke Wijnhorst, ontwikkelingspsychologe: Als ouders zijn wij de opvoeders van onze kinderen en willen we onze kinderen van alles leren. Maar laten we het nu eens omdraaien: kunnen onze kinderen óns ook dingen leren? In 2 Corinthiërs 3:18 staat dat we steeds meer op Jezus mogen gaan lijken. Daarvoor zullen we soms dingen moeten veranderen in ons leven. Op welke manier zouden onze kinderen ons daarbij kunnen helpen?

NPO wil voorgenomen bezuinigingen op EO-titels terugdraaien

De voorgenomen bezuinigingen op de geloofsprogramma’s De Kist, Adieu God, De verandering en Ik mis je wil de NPO terugdraaien. Dat heeft Arjan Lock (voorzitter raad van bestuur EO) vandaag aan het EO-personeel bekendgemaakt. Wel worden de bezuinigingen op de Nederland Zingt Dag, EO Jongerendag en De Nationale Bijbelquiz doorgevoerd.

Christelijk Nieuws
ChristelijkNieuws.nl maakt gebruik van cookies